Skip To Content

Spanish to English Real Estate Glossary

Spanish to English Real Estate Glossary

English – Spanish | Español – Inglés

GLOSSARY OF REAL ESTATE INDUSTRY TERMS

TÉRMINOS DE LA INDUSTRIA INMOBILIARIA

National Association of Hispanic Real Estate Professionals®

A

a corto plazo – short-term

a largo plazo – long-term

abogado de bienes raíces – real estate attorney

accesorios instalados – fixtures

acción adversa – adverse action

acciones y bonos – stocks and bonds

acreedor – creditor

acreedor hipotecario mortgagee prestamista

activo fijo – nonliquid asset

activos financieros financial assets bienes financieros

activos; bienes – assets

acuerdo; contrato – agreement

acuerdo comercial business deal trato

acuerdo de asunción de deuda – assumption agreement

acuerdo del titular de tarjeta – card holder agreeement

acuerdo; contrato de compraventa – agreement of sale

contrato de venta

adelantos futuros – future advances

adicionales; añadidos – add-ons

administración (de préstamos) – servicing

administración de préstamo(s) – loan servicing

Administración de Veteranos (VA, por sus siglas en inglés) -Veterans Administration (VA) – Administración del Seguro Social

Social Security Administration – el seguro; el seguro social

Administración Federal de Vivienda (FHA, por sus siglas en inglés) Federal Housing Administration (FHA)

FHA administrador servicer

adquirir prioridad – attain priority

adquisición de derechos – vesting (title)

forma de tomar título

agencia de asesoramiento para la vivienda -housing counseling agency

agencia de crédito credit bureau buró de crédito

agencia de información crediticia del consumidor – consumer credit bureau

buró de crédito del consumidor

agencia de informe de crédito -credit report agency

agencia de informes de crédito del consumidor -consumer credit reporting agency

agencia federal -federal agency

Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en inglés) -Federal Emergency Management Agency (FEMA)

agente -agent (general, should be qualified)

agente de bienes raíces -real estate agent

agente de bienes raíces que representa al vendedor; dueño – listing agent

agente de venta

agente de cierre – closing agent; settlement agent

oficial de escrow

agente del comprador – buyer’s agent; selling agent

ahorros – savings

aislamiento (proceso); material aislante – insulation

insulación

ajustador – adjuster

albacea; ejecutor – executor

alguacil sheriff policía

alquiler con opción a compra – lease-purchase option

renta con opción a compra

alquiler de la tierra – ground rent

rentas de terrenos

alquiler; alquilar – rent renta; rentar

amortización – amortization

amortización negativa – negative amortization

amortizar – amortize

análisis comparativo de mercado (CMA, por sus siglas en inglés) – comparative market analysis (CMA)

análisis de capacidad de pago; analizador de capacidad de pago affordability  –  analysis; affordability analyzer

análisis de crédito – credit analysis

análisis de cuenta de depósito en garantía; análisis de cuenta de plica escrow analysis

análisis de reserva; – escrow

anexo al contrato addendum anexo

anexo de impuestos – tax schedule

anexo de tasas de impuesto(s) – tax rate schedule

anualidad – annuity

apertura y procesamiento de préstamos por terceros (término general) – third-party origination

aplazamiento o reducción de pagos por un tiempo determinado – forbearance

apoderado attorney-in-fact enpoderado

apoderamiento; empoderamiento o capacitación – empowerment

apreciación appreciation plusvalía

apreciar (en valor) – appreciate

aumentar; en valor; aumento de valor

arbitraje; mediación – arbitration

archivo del préstamo; expediente (P.R.) – loan file

área area zona

áreas comunes – common areas

arrendador landlord; lessor dueño (que renta)

arrendamiento; contrato de arrendamiento – lease

contrato de renta

arrendamiento; tenencia – tenancy

arrendatario; inquilino – lessee; tenant

rentero

asequible – affordable

con precio accesible

asesor financiero – financial advisor

asesor gratuito y autorizado de vivienda – free authorized housing counselor

asignar – allocate

asistencia social – welfare

ayuda del gobierno; welfare

asociación de ahorros y préstamos – savings and loan association

asociación de copropietarios del condominio; asociación de condóminos – condominium (owners’) association

asociación de propietarios homeowners’ association; owners’ association

Asociación Nacional de Profesionales Hispanos en Bienes Raices (NAHREP) National Association of Hispanic Real Estate Professionals (NAHREP)

asunción – assumption

atributos; características; funciones – features; characteristics

auto de posesión writ of possession mandato de posesión

autorización de informe de crédito credit report authorization autorización de reporte de crédito

avalúo; valuación – valuation evaluación

ayuda en línea – on-line help

ayuda y asistencia – aid and attendance

B

balance general; balance contable; estado financiero – balance sheet

banco comercial – commercial bank

Banco de la Reserva Federal – Federal Reserve Bank

banco hipotecario – mortgage bank

base de datos de quejas de los consumidores – consumer complaint database

beneficiario – beneficiary

beneficios de asistencia social – welfare benefits

ayuda del gobierno; welfare

beneficios del seguro social – social security benefits

beneficios impositivos – tax benefits

beneficios sobre impuestos

bien de familia inembargable; residencia familiar (sólo en el contexto del Formulario 3044.1 de Texas) – homestead

bien(es) inmueble(s) – real property

bienes compartidos; bienes gananciales – community property

propiedad en común

bienes personales personal property propiedad personal

bienes raíces; inmuebles; propiedad raíz – real estate

Bolsa de Valores de Nueva York – New York Stock Exchange

bonificación; incentivos

bonus – bono

bonos – bonds

bonos del tesoro público estadounidense – treasury bills (U.S.)

C

cadena de título chain of title historial de título

calefacción – heating

calificación crediticia – credit rating

puntaje de crédito; puntaje crediticio– calificación previa;

precalificación – pre-qualification

calificar – qualify

cañerías; tuberías; plomería

plumbing – fontanería

cantidad del pago mensual inicial; monto del pago mensual inicial initial monthly payment

pago inicial

cantidad; monto – amount

capacidad crediticia borrowing power capacidad de deuda

capital acumulado obtenido a través de mejoras hechas por el mismo propietario – sweat equity

capital e interés – principal and interest (P&I)

capital, interés, impuestos y seguro –principal, interest, taxes, and insurance (PITI)

capital, interés, impuestos y aseguranza – capital; principal

principal – saldo; balance

cargo de condominio – condominium fee

cargo de la asociación de propietarios – homeowner’s association fee

cargo de mantenimiento – maintenance fee

cargo por asunción de deuda – assumption fee

cargo por atraso late charge cobro por atraso

cargo por certificación de inundaciones – flood certification fee

cargo por emisión (de un préstamo) – origination fee

cobro por hacer un préstamo

cargo por emisión del préstamo – loan origination fee

costo de hacer el préstamo

cargo por pago adelantado; cargo por pago anticipado – prepayment charge

cobro por pago adelantado; cobro por pago anticipado

cargo(s) por transferencia – transfer fee(s)

cargos de inscripción – recording fees

cobro de grabación en el registro cargos y gravámenes encumbrances

cargos y gravámenes registrados – encumbrances of record

cargos; VER fees – charges – cobros; costos; recargos

carta de compromiso – commitment letter

casa de retiro nursing home hogar de ancianos

caso; causa – case
certificación del obsequio; certificación de los fondos donados; certificación del regalo – gift letter

carta de regalo

Certificado de Depósito (CD) Certificate of Deposit (CD) dinero a plazo

certificado de elegibilidad

certificado de terminación de obra – certificate of completion

permiso final

cesión assignment asignación

cesión de hipoteca assignment of mortgage asignación de préstamo; asignación de hipoteca

cesionario; beneficiario – grantee

cheque de tesorero o cheque de caja treasurer’s check or cashier’s check cheque de banco certificado

chequera – checkbook

cierre – closing

cierre; acuerdo conciliatorio; transacción – settlement

ciudadanos extranjeros – foreign citizens

cláusula – clause

cláusula adicional – rider

cláusula adicional sobre condominio – condominium rider

cláusula adicional sobre hipoteca con pago cada dos semanas – biweekly payment rider

cláusula adicional sobre pago global – balloon rider

cláusula adicional sobre pago total

cláusula adicional sobre proyecto de unidades planificadas

planned unit development rider cláusula adicional sobre la comunidad habitacional

cláusula adicional sobre segunda residencia – second home rider

cláusula adicional sobre tasa de interés ajustable – adjustable rate rider

cláusula adicional sobre tasa de interés variable

cláusula adicional sobre viviendas de 1-4 unidades – 1-4 Family Rider

cláusula de contingencia de venta – contingency clause of sale

cláusula de pago adelantado; cláusula de pago anticipado – prepayment clause

cláusula de prepago

cláusula de préstamo pagadero a la venta – due-on-sale clause

cláusula de vencimiento anticipado – acceleration clause

cobertura de seguro insurance coverage cobertura de aseguranza

cobertura extendida; VER insurance coverage – extended coverage

cobertura; cubierta (P.R.) – coverage

cobro – collection

colección; recaudo

cobro de deudas – debt collection

cobro o penalidad por día (atrasado) – per-diem penalty

co-comprador – co-purchaser

código de construcción – building code

código postal – zip code

coeficiente de gastos de la vivienda; el porcentaje del ingreso bruto mensual del solicitante que se destina a solventar los costos de la vivienda housing expense ration

coeficiente de gastos de la vivienda; el porcentaje del ingreso bruto mensual del solicitante que se destina a solventar los costos de la vivienda – top ratio

coeficiente de gastos de la vivienda; el porcentaje del ingreso bruto mensual del solicitante que se destina a solventar los costos de la vivienda; VER housing expense ratio o top ratio front-end ratio

comisión commission honorarios

compañía; empresa – company

compañía aseguradora de hipotecas – mortgage insurance company

compañía de cierre; compañía de depósito en garantía – escrow company

compañía de reserva; escrow

compañía de depósito en reserva – closing company

compañía de cierre; escrow

compañía de liquidación de deudas – debt settlement company

compañía de títulos de propiedad – title company

compañías financieras – finance companies

compañías hipotecarias – mortgage companies

compañía de préstamos hipotecarios

comportamiento de los consumidores -consumer behavior

compra; comprar; adquirir -purchase

comprador – buyer

comprador de vivienda – home buyer

comprador de vivienda por primera vez – first-time home buyer

compradores de vivienda de ingresos bajos y moderados -low- and moderate-income home

condición – condition

condición ambiental -environmental condition

condiciones stipulations estipulación(es)

condiciones de financiación; financiamiento – financing terms

términos de financiamiento

condominio; (edificio; complejo y unidad individual) – condominium

condonación de deuda – debt relief

perdón de deuda

consejería de crédito; asesoría de crédito – credit counseling

consejero u organización de asesoramiento para compradores y propietarios de vivienda homeownership counselor or organization

conservación – conservation

conservación de energía – energy conservation

consultor de impuestos – tax consultant

consumidor – consumer

contador; contable – accountant

contingencia -contingency

contingencia de tasación appraisal contingency tasación; evalúo; evaluación

contraoferta – counteroffer

contraseña password clave

contratista – contractor

contratista general – general contractor

contrato – contract

contrato de compraventa purchase and sale agreement; sales contract

contrato de venta

contrato de compraventa de terreno; ejido – land contract

contrato de venta a plazo – retail installment sales contract

control de calidad – quality control

convenio de separación – separation agreement

convenio; en el contexto de condominio; VER bylaws covenant

Convenios No Uniformes – convenios uniformes

uniform covenants

convenios y acuerdos -covenants and agreements

convertible; conversión

conviviente; concubino(a); pareja – domestic partner

cooperativa (co-op por sus siglas en inglés) – cooperative (co-op)

cooperativa de capital limitado – limited equity cooperative

cooperativa de crédito – credit union

la cooperativa

Cooperativa de Crédito Federal – Federal Credit Union

copia conforme al original – conformed copy

Corporación Federal de Seguro de Depósitos (FDIC, por sus siglas en inglés) – Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC)

corredor; agente de bolsa – broker

corredor de bienes raíces

corredor hipotecario – mortgage broker

corredor; agente de préstamos

costo de rehabilitación – rehabilitation cost

costos costs gastos

costos de cierre closing costs gastos de cierre

costos de mantenimiento – maintenance costs

costos de registro recordation costs costos de grabar

costos iniciales – upfront costs

costos pagados por adelantados

costos por el servicio del título de la propiedad – title service fees

cotizar; cotización – quote

presupuesto; estimado

crédito hipotecario – mortgage credit

crédito no tradicional – nontraditional credit

cuenta bancaria bank account cuenta de banco

cuenta bancaria invertida en el mercado monetario – money market account

cuenta corriente; cuenta de cheques – checking account

cuenta de ahorros – savings account

cuenta de depósito – deposit account

cuenta de depósito en garantía escrow deposit account cuenta de reserva; escrow

cuenta de depósito en garantía; cuenta de plica – escrow account

cuenta de reserva; escrow

cuenta de depósito en reserva – impound; reserves

reservas

cuenta de jubilación – retirement account

cuenta del corredor – brokerage account

cuenta llevada a pérdida; llevar a pérdida; calificar como incobrable charge-off; charge-off account

cuentas de ahorros para la educación coverdell – coverdell education savings account

cuentas de inversiones sujetas a impuestos – taxable investment accounts

cumplimiento de normas o reglamentos locales, regionales o estatales retrofitting (local ordiance)

cuota; plazo – installment

cuotas – dues

cuotas de la asociación comunitaria – community association dues

cupones de alimentos – food stamps

estampillas del gobierno; vales de comida

D

deberes fiduciarios – fiduciary duties

declaración de impuestos – tax return

declaración de veracidad en un préstamo – truth-In-lending statement

declaración falsa misrepresentation mentira

declaración jurada – affidavit; sworn statement

deducción – deduction

deducible – deductible

Departamento de Asuntos de Veteranos de EE.UU. o el VA. – U.S. Department of Veterans Affairs (VA)

Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los EE.UU. (HUD, por sus siglas en inglés) – United States Department of Housing and Urban Development (HUD)

depósito – deposit

depósito de buena fe; depósito de arras – earnest money deposit

depósito directo – direct deposit

depósito en garantía; plica – escrow

reserva; escrow

depreciación depreciation devaluación

derecho común – common law

derecho de cancelación – cancellation rights

derecho de prelación; derecho de preferencia – right of first refusal

derecho de usufructo – beneficial interest

derecho sobre la propiedad que tiene el arrendatario; derecho de arrendamiento leasehold

derecho de renta

derechos sobre la propiedad – rights in the property

desalojo – eviction

deterioro mental – cognitive decline

deuda – debt

deuda del consumidor – consumer debt

deuda pagadera en cuotas; en plazos – installment debt

deuda pagadera en letras

deuda personal – personal debt

deuda renovable – revolving debt

deudor hipotecario; VER borrower – mortgagor

deudor; VER borrower – debtor

días laborales business days días de negocio

digno de crédito; solvente – creditworthy

dinero – money

dinero (informal); efectivo; depósito en efectivo – cash; cash on hand; cash deposit

dirección postal – mailing address

discusión en vivo; debate en vivo – live discussion

disposiciones administrativas – administrative rules

disposiciones sobre notificación – notice provisions

disposiciones sobre aviso

disputar la respuesta – to dispute the response

distrito – district; parish

donación – donation

dueño de la propiedad; propietario – property owner

E

educación para compradores de vivienda; educación del comprador de vivienda

home buyer education

efectivo disponible liquid asset efectivo líquido

efecto de ley -effect of law

ejecución hipotecaria – foreclosure

embargo; reposesión; reposeer

ejecutar; ejecución (gravamen, pagaré, instrumento de seguridad); hacer valer (derechos); aplicar (leyes o reglamentos)

enforce; enforcement

el sueño americano de la casa propia American Dream (of homeownership) el sueño americano

eliminación de deuda por quiebra discharge in   bankruptcy eliminación de deuda por bancarrota

embargo; embargo de bienes – attachment; attachment of assets

emisión del préstamo – loan origination; origination

hacer el préstamo

emisor (del préstamo) – originator

emisor de tarjetas; proveedor de tarjetas – card provider

empresa de cobranza debt collector cobrador (de deudas)

enmienda – amendment

entregar – surrender

enviar dinero al exterior send money abroad remesa al exterior

escritura – deed

escritura de garantía – security deed

escritura de transferencia de la propiedad del fiduciario – trustee’s deed conveying the property

escritura de transferencia del fiduciario – trustee’s deed

escritura en lugar de ejecución hipotecaria – deed-in-lieu of foreclosure

estado civil – marital status

Estados Unidos – United States

Estados Unidos de América; EE.UU. – America

Estados Unidos

estafa scams tranza(s)

estafador scammer tranzero

estafadores scam artists un(os) tranzas

estatutos; reglamentos internos – by-laws

Estimado de Buena Fe (GFE, por sus siglas en inglés) – Good Faith Estimate (GFE)

presupuesto

estimado; estimación; cálculo; presupuesto – estimate

estudio de títulos; investigación de títulos – title search

evaluación automatizada de la solicitud del préstamo hipotecario – automated underwriting

evaluación de solicitud de préstamo hipotecario – underwriting

evaluador de solicitud de préstamo hipotecario; oficial de crédito underwriter

excluir delimitando ciertos vecindarios o zonas – redlining

exención de bien de familia inembargable

homestead exemption; homestead

exigir; requerir – require

explicación de beneficios – explanations of benefits

expropiación (por declaración de utilidad pública); condena condemnation

expropiación; toma de posesión – taking

extensión; alcance; acercamiento – outreach

factible – feasible

F

factura bill cobro; bil

falta de pago – nonpayment

familiares; parientes – relatives

Fannie Mae – Fannie Mae

Fannie Mae Seller; Servicer – Fannie Mae Seller; Servicer

Farmers Home Administration (FmHA) – Farmers Home Administration (FmHA)

fecha de ajuste – adjustment date

fecha de cambio – change date

fecha de cambio de pago – payment change date

fecha de cierre – closing date

fecha de desembolso – date of disbursement

fecha de vencimiento – due date; maturity date

fecha de vigencia -effective date

fecha de vigencia de los cambios – effective date of changes

Federal Home Loan Bank (FHLB)

feria de compra de viviendas

Federal Home Loan Bank (FHLB)

home-buying fair

fiador surety aval

fiador; aval

co-applicant; co-borrower; co-debtor; co-signer

fideicomisario sustituto successor trustee albacea

fideicomiso – living trust

último testamento y voluntad

fiduciario – fiduciary

fiduciario del VA – VA Fiduciary

fiduciario; fideicomisario – trustee

financiación o financiamiento hipotecario – mortgage financing

préstamo hipotecario

financiación o financiamiento por el propietario – owner financing

financiamiento por el dueño

financiamiento abusivo – predatory lending

financiamiento subordinado – subordinate financing

firma – signature

fondo de fideicomiso – trust fund

fondos de asistencia pública – public assistance funds

fondos de depósito en garantía

escrow funds

fondos de reserva; escrow

fondos insuficientes – insufficient funds

fondos mutuos – mutual funds

fondos no aplicados – unapplied funds

formulario; forma (P.R.) – form

Formularios W-2 W-2 Forms Formas W-2

fraude por afinidad – affinity fraud

fraudes por computadora e internet; estafa informática – computer and internet scams

tranza por internet

fundaciones (una organización); cimientos (relacionado con una edificación) – foundations

G

ganancias de capital – capital gains

garantía – collateral; security; warranty

colateral; prenda

garantía especial de título – special warranty of title

garantía que cubre al propietario por desperfectos en la vivienda (HW, por sus siglas en inglés) – Home Warranty (HW)

plan de garantía para el hogar

gastos; costos – expenses

gastos de mantenimiento de la propiedad – upkeep expenses

gastos de vivienda – housing expenses

gastos discrecionales – discretionary expenses

gastos fijos – fixed expenses

gastos mensuales actuales – current monthly expenses

Ginnie Mae – Ginnie Mae

giro postal money order money orden

giro; remesa – remittance

gravamen – lien

derecho de rentención; deuda; embargo preventivo

gravamen por orden judicial – judgment lien

juicio en título

grupo comunitario – community group

grupo de educación al consumidor – customer education group

guía del usuario – user’s guide

H

habitante(s) de los Estados Unidos de América; estadounidense(s) American(s)

Americanos(as)

hackers – hackers

Herencia Hispana – Hispanic Heritage

herramientas de la tecnología – technology tools

hipoteca mortgage préstamo

hipoteca asumible assumable mortgage préstamo asumible

hipoteca colectiva – blanket mortgage

hipoteca con amortización total – fully amortized mortgage

hipoteca con pago cada dos semanas – biweekly mortgage

hipoteca con pago global balloon mortgage préstamo con pago total

hipoteca con pago graduado (GPM, por sus siglas en inglés) – graduated-payment mortgage (GPM)

préstamo con pago graduado

hipoteca con tasa de interés ajustable adjustable rate mortgage; ARM hipoteca de interés variable;

préstamo de interés variable

hipoteca con tasa de interés ajustable y convertible a tasa fija

convertible ARM – préstamo variable convertible a fijo

hipoteca con tasa de interés fija (FRM, por sus siglas en inglés) – fixed-rate mortgage (FRM)

préstamo fijo

Hipoteca de Capital Acumulado Creciente; Hipoteca de Amortización Rápida (GEM, por sus siglas en inglés) Growing Equity Mortgage (GEM)

hipoteca de primer grado – first mortgage

primer hipoteca

hipoteca en segundo grado – second mortgage

segundo préstamo; segunda hipoteca

hipoteca financiada por el vendedor – seller-financed     mortgage; seller take-back mortgage préstamo financiado por el dueño

hipoteca híbrida hybrid mortgage prestamo híbrido

hipoteca multifamiliar – multifamily mortgage

hipoteca para la compra purchase money mortgage préstamo para la compra

Hipoteca para la Conversión del Capital Acumulado en la Vivienda; Hipoteca HECM; Hipoteca Home Equity Conversion – Home Equity Conversion Mortgage (HECM)

hipoteca para refinanciar – refinance (refi) mortgage

hipoteca para rehabilitación – rehabilitation mortgage

hipoteca revertida – reverse mortgage

hipoteca secundaria junior mortgage préstamo secundario

historial de crédito – credit history

hoja de cálculo – spreadsheet

hoja de trabajo – worksheet

honorarios – fees

costos; tarifas

huracán – hurricane

I

impuesto de transferencia; impuesto de traspaso transfer tax

impuesto sobre bienes raíces; impuesto predial – real estate tax

impuestos sobre la propiedad; contribuciones sobre la propiedad (P.R.) – property taxes –

impuestos sobre los ingresos – income taxes

impuestos y seguro taxes and insurance impuestos y aseguranza

impugnación de un informe de crédito – credit report dispute

disputar el reporte de crédito

incumplimiento – default

atraso (de pago)

indemnización por daños y perjuicios – award of damages

índice – index

Índice de Costo de Fondos del Distrito 11º del Banco Federal de Préstamos para Viviendas (COFI, por sus siglas en inglés) – Federal Home Loan Bank 11th District Cost-of-Funds Index (COFI)

Índice del Costo de Fondos (COFI, por sus siglas en inglés) – Cost of Funds Index (COFI)

índice del tesoro – treasury index

Índice LIBOR – LIBOR Index

índice vigente – current index

Informe de Operación de Cierre (HUD- 1); Informe de Cierre (HUD-1) – HUD-1 Settlement Statement

Declaración de Cierre (HUD-1)

informe de crédito credit report reporte de crédito

informe de crédito consolidado – merged credit report

Informe de Operación de Cierre (HUD- 1); Informe de Cierre (HUD-1) – closing statement; Settlement Statement (HUD-1) Declaración de Cierre (HUD-1)

informe de tasación – appraisal report

reporte de valuación; evaluación

ingreso(s) – earnings; income

ingreso antes de impuestos – before-tax income

ingreso en bruto

ingreso bruto – gross income

ingreso de beneficios del Departamento de Asuntos de Veteranos de EE.UU. (además, beneficios del departamento de VA) – VA benefits

ingreso neto por alquiler net rental income ingreso neto por rentar

ingreso por diferencial hipotecario – mortgage differential income

ingreso por trabajo autónomo self-employment income ingreso por trabajo por sí mismo

ingreso provisional por acogimiento de menores – foster care income

ingresos contribuidos por pensionistas, alojados o inquilinos – board rent

la renta del inquilino o rentero

ingresos de jubilación – retirement income

ingresos de pensionistas – boarder income

ingresos de huésped; ingresos de rentero

ingresos misceláneos; ganancias misceláneas – miscellaneous proceeds

ingresos por empleo de temporada – seasonal income

injustificadamente; de manera o forma irrazonable – unreasonably

inquilino, arrendatario – renter – rentero

inspección de la vivienda – home inspection

inspección de la casa; inspección física

inspección de termitas termite inspection inspección de comejenes; inspección de polilla

inspector de viviendas home inspector inspector de casa

institución de préstamos – lending institution

institución de vivienda asistida – assisted living facility

instituciones bancarias hipotecarias – mortgage banking institutions

instituciones financieras – financial institutions

instrumentalidad – instrumentality

instrumento de garantía – security instrument

intento de robar identidad; información

phishing – phishing

interés – interest

interés en la propiedad; derechos sobre la propiedad – interest in the property

interés indiviso – undivided interest

interés legal – legal interest

intervalo de ajuste; período de ajuste – adjustment interval; adjustment period

intrusión encroachment fincado en lo ajeno

inversionista – investor

J

jardín yard yarda

jubilación retirement retiro

jubilado retired retirado

jubilados retirees pensionado(s)

jurisdicción – jurisdiction

L

lenguaje común – plain language

levantamiento topográfico de la propiedad – survey of property

verificación de los linderos de la propiedad

levantamiento topográfico; estudio topográfico; encuesta – survey

ley ambiental – environmental law

ley aplicable – applicable law; governing law

Ley de Equidad de Vivienda – Fair Housing Act

Ley de Igualdad de Oportunidades de Crédito; Ley ECOA (ECOA, por sus siglas en inglés)

Equal Credit Opportunity Act (ECOA)

Ley de Prácticas Equitativas de Cobranza de Deudas – Fair Debt Collection Practices Act

Ley de Procedimientos de Liquidación de Bienes Raíces (RESPA, por sus siglas en inglés) – Real Estate Settlement Procedures Act (RESPA)

Ley de Veracidad en Créditos o Ley Truth-in-Lending – Truth-In-Lending Act (TILA)

Ley Federal de Informes de Crédito Equitativos o Ley Fair Credit Reporting Act – Fair Credit Reporting Act

ley federal para la protección del consumidor – Federal Consumer Protection Law

ley; estatuto – statute

liberar (gravamen; prestatario) – release (lien; borrower)

libre de cargos y gravámenes – unencumbered

límite máximo; tope máximo – cap

límite para préstamos garantizados por Fannie Mae y Freddie Mac – Fannie Mae; Freddie Mac Loan Limit

limpieza ambiental – environmental cleanup

línea de crédito garantizada por la plusvalía – home equity line or home equity line of credit

liquidación de deuda – debt settlement

liquidar el préstamo; declaración del balance del préstamo para liquidación pay off (loan payoff)

saldar; pago de préstamo

liquidez – liquidity

listado exclusivo – exclusive listing

los menos atendidos (personas o compradores de vivienda); marginados underserved

desatendidos

lote – lot

M

manutención por separación separate maintenance mantenimiento separado

margen – margin

mejoras; mejoramiento – improvements

mercado hipotecario primario – primary mortgage market

mercado hipotecario secundario – secondary mortgage market

minorías con vivienda propia – minority homeownership

modificación del préstamo hipotecario – loan modification

moneda de los EE.UU. – U.S. currency

monto máximo de la hipoteca maximum mortgage amount monto máximo del préstamo

mora delinquency atraso de pago

muebles – furniture

multa por pago adelantado; multa por pago anticipado – prepayment penalty

multa por prepago; penalidad por prepago

multa; penalidad – penalty

N

National Association of REALTORS®–no traducir (NAR, por sus siglas en inglés) National Association of REALTORS® (NAR)

negociación – negotiation

niveles de deducible – deductible levels

no pagado – unpaid

Norma de Revelación Integrada de la ley TILA-RESPA – TILA -RESPA Integrated Disclosure Rule (TRID)

notariar; notariado notarize(d) notarizar; notarizado

notificación notice avisonotificación de agravio notice of grievance aviso de agravio

notificación de incumplimiento – notice of default

aviso de incumplimiento

notificación de rechazo de pago; notificación de falta de pago notice of dishonor

aviso de rechazo de pago; aviso de falta

de pago

número de identificación personal de contribuyente del servicio de impuestos internos

individual taxpayer identification number (ITIN)

el ITIN

número de identificación tributaria; número de identificación del contribuyente – taxpayer identification number (TIN)

número de queja; número de reclamación – case number

número de caso

número de ruta – routing number

número de seguro social – social security number

número de unidades – number of units

números de identificación personal personal identification numbers clave de identificación personal

O

obligaciones crediticias (deudas que aparecen en un reporte de crédito) trade lines

líneas de crédito

obsequio; fondos donados; regalo; regalía (P.R.) – gift

ocupación (de una propiedad) – occupancy

ocupada por el propietario – owner-occupied

ocupada por el dueño

ocupante – occupant

oferta – offer

oferta de respaldo – back-up offer

oficial de préstamos; representante de préstamos; agente de préstamos

loan officer – prestamista

opción – choice

opción de conversión – conversion option

opciones de financiación; opciones de financiamiento – financing options

opiniones judiciales – judicial opinions

orden judicial consensuada – assent to decree

ordenanzas – ordinances

reglas; leyes locales

órdenes administrativas – administrative orders

órdenes de cambio – change orders

organización sin fines de lucro – nonprofit organization

organizaciones basadas en la fe faith-based organizations organizaciones religiosas

otorgante – grantor

otorgar; otorgamiento de fondos sin obligación de repago – grant

P

pagado por adelantado; pagado por anticipado prepaid

prepagado

pagar; reembolsar (un préstamo) – repay (a loan)

liquidar; cancelar (un préstamo)

pagar; sueldo; salario – pay

pagaré – note; promissory note

nota

pagaré con tasa de interés ajustable – adjustable rate note

pagaré de interés variable

pagaré hipotecario mortgage note pagaré del préstamo

página de internet – website

pago payment abono

pago adicional de capital additional principal payment pago adicional al saldo

pago atrasado – late payment

pago cada dos semanas – biweekly payment

pago diferido – deferred payment

pago en mora – delinquent payment

pago atrasado; pago delincuente

pago final – final payment

el último pago

pago global balloon payment pago total

pago inicial down payment enganche

pago mensual – monthly payment

pago mensual de una hipoteca monthly mortgage payment pago mensual del préstamo

pago parcial – partial payment

pago periódico – periodic payment

pago por adelantado; pago anticipado – prepayment

prepago; abono adelantado

pago por horas adicionales – overtime pay

overtime

pago promedio – average payment

pago; reembolso – repayment

pagos de deuda permitidos – allowable debt payments

pagos por discapacidad – disability payments

pagos vencidos – overdue payments

parte adversa opposing party partido contrario

partidas de la cuenta de depósito en garantía – escrow items

partidas de reserva; escrow

pasivos; obligaciones; deudas – liability(ies)

drogas (deudas)

pautas guidelines guías

pautas de calificación – qualifying guidelines

pautas para la evaluación de la solicitud de un préstamo hipotecario; guías de evaluación de solicitud de préstamo hipotecario

underwriting guidelines

pensión – pension

pensión alimenticia – alimony

pensión; manutención alimenticia conyugal

pensión alimenticia para los hijos – child support

manutención

pensionista; alojado; inquilino – boarder

rentero; huésped

pérdida por incumplimiento – forfeiture

perfeccionar un gravamen – perfect a lien

limpiar el título

período de gracia – grace period

período de pago o reembolso – repayment period

período para cancelar la transacción;

VER rescisión – cooling off period

perjuicio; agravio – grievance

queja

persona natural – natural person

persona nombrada – nominee

personas discapacitadas – disabled

personas mayores; anciano(s); mayores de edad – elderly

de la tercer edad; viejito(s)

pertenencias – appurtenances

pintura a base de plomo – lead-based paint

plan de medicamentos – drug plan

plan de prescripciones

plan de pago – payment plan

plan de pagos; plan de reembolso – repayment plan

planificación – planning

plazo (duración) – term

plazo de la hipoteca mortgage term plazo del préstamo

plazo de redención; rescate; canje – redemption period

plazo del préstamo (duración); término del préstamo (condición) – loan term

plazo restante – remaining term

pleito de acción de clase; pleito de acción colectiva; demanda colectiva class-action lawsuit

plusvalía equity ganancia

poder adquisitivo; capacidad de compra buying power; home-buying (purchasing) power

poder de compra

poder de compra – purchasing power

poder de venta establecido por ley – statutory power of sale

poder legal – power of attorney

carta poder; un poder

poder legal duradero durable power of attorney poder duradero; carta poder

poder legal para la atención médica – health care power of attorney

póliza de seguro insurance policy póliza de aseguranza

por ciento – percent

porcentaje – percentage

porcentajes de calificación – qualifying ratios

porcentajes de calificación usados al evaluar una solicitud de préstamo underwriting ratios

posesión (de la casa) – possession

entrega de llaves

práctica injusta – unjust practice

preaprobación; preaprobado pre-approval; pre-approved preaprobación

preaprobado – pre-approved

precio – asking price

precio de compra – purchase price

precio de lista list   price precio de venta

precio de mercado – market price

precio de venta – sales price

precio promedio – average price

precio superior al ordinario – premium pricing

presentación – presentment

preservación; conservación – preservation

prestador asociado lender partner prestamista asociado

prestamista predatorio; prestador predatorio; prestamista usurario predatory lender

prestamista usurero; ejiotista

prestamista; prestamista hipotecario; compañía hipotecaria – lender; mortgage lender

préstamo – loan

préstamo al consumidor – consumer loan

préstamo asegurado por la FHA – FHA-Insured Loan

préstamo con pago global – balloon loan

préstamo con pago total

préstamo conforme – conforming loan

Préstamo de la Administración Federal de Vivienda; préstamo de FHA – Federal Housing Administration loan (FHA loan)

préstamo estudiantil federal; préstamo(s) federal(es) para estudiantes federal student loan(s)

préstamo garantizado – secured loan

préstamo garantizado por acciones cooperativas – cooperative share loan

préstamo garantizado por el VA (Departamento de Asuntos de Veteranos de EE.UU.) – VA Guaranteed Loan (VA)

préstamo hipotecario – mortgage loan

préstamo hipotecario convencional – conventional mortgage loan

Préstamo Hipotecario para Fideicomiso Inmobiliario Comunitario (CLTML, por sus siglas en inglés) – Community Land Trust Mortgage Loan (CLTML)

Préstamo Hipotecario para Mejoras de Viviendas en Comunidades (CHIML, por sus siglas en inglés) – Community Home Improvement Mortgage Loan® (CHIML)

préstamo hipotecario regulado federalmente – federally regulated mortgage loan

préstamo jumbo – jumbo loan

préstamo no conforme – non-conforming loan

préstamo para construcción – construction loan

Préstamo para Veteranos – Veterans Administration loan

préstamo sin garantía – unsecured loan

préstamo sobre la plusvalía – home equity loan

préstamo sobre la ganancia – préstamo sobre plusvalía – equity loan

préstamo temporal – bridge loan

préstamo Título 1 de la FHA – FHA Title 1 Loan

préstamos asegurados por el gobierno – government-insured loans

préstamos federales para estudiantes – federal student loans

préstamos hechos por terceros (TPO, por sus siglas en inglés) – Third-Party Origination (TPO)

prestatario borrower deudor

presupuesto – budget

prima de seguro hipotecario (MIP, por sus siglas en inglés) – mortgage insurance premium (MIP) prima de la aseguranza de préstamo; pago de seguro del préstamo

prima – premium

primas no devengadas unearned premiums primas no consumidas

prioridad de gravamen – lien priority

proceso de evaluación de la solicitud de un préstamo hipotecario – mortgage underwriting

proceso hipotecario – mortgage process

proceso; acción; demanda judicial – lawsuit

demanda; juicio

producto hipotecario – loan product; mortgage product

producto de préstamo

producto líquido; efectivo – proceeds

ganancias

productos para el consumidor – consumer products

productos y servicios financieros para el consumidor – consumer financial products and services

profesional de bienes raíces – real estate professional

programa (de pagos de amortización) – schedule

programa de adquisición de viviendas con ayuda del empleador; programa de adquisición de vivienda con ayuda del patrono (P.R.) (EAH, por sus siglas en inglés)

Employer-Assisted Housing (EAH)

programa de amortización amortization schedule tabla de amortización

programa de asistencia con el pago inicial – down payment assistance program

programa de asistencia con el enganche

programa de asistencia con los costos de cierre – closing cost assistance program

programa de gastos de cierre

programa de pagos – payment schedule

Programa Patrulla de Medicare – Senior Medicare Patrol program

promedio – average

promesa de pago del prestatario borrower’s promise to pay promesa de pago del deudor

promesa; prometer – promise

propiedad – property

propiedad adquirida con fines de inversión – investment property

propiedad de inversión

propiedad comercial commercial property propiedad comercial

propiedad de alquiler – income property; rental property

propiedad de inversion;

propiedad para rentar; casa para rentar

propiedad para dos, tres o cuatro familias – two–to four–family property

propiedad reposeída; propiedad recobrada (REO, por sus siglas en inglés) – real estate owned (REO)

casa reposeída – propiedades o viviendas multifamiliares – multifamily properties

propiedades o viviendas unifamiliares – single-family properties

propietario de vivienda – homeowner

propietario de casa; dueño de casa

propietario; dueño – owner

propósito del préstamo – purpose of loan

prorrata (noun): prorratear (verb) – prorate

proveedores de viviendas – housing providers

provisión; disposición – provision

proyecto de condominio – condominium project

proyecto de cooperativa – cooperative (co-op) project

Proyecto de Unidades Planificadas (PUD, por sus siglas en inglés) Planned Unit Development (PUD)

comunidad habitacional

prueba de fondos proof of funds fondos verificados

prueba de pérdida – proof of loss

punto (punto de descuento) – point (discount point)

punto base; centésimo de punto porcentual (.01 %) – basis point

punto de venta – point-of-sale

punto(s) – percentage points

puntos de descuento – discount points

puntuación de crédito – credit score

puntaje crediticio

Q

queja – complaint

quiebra; bancarrota – bankruptcy

R

radón (gas radón) – radon gas

rango de precios – price range

realizar un acto u omisión que dañe o de cualquier otra manera afecte el valor de la propiedad – commit waste

recibos receipts facturas

reclamo de seguro insurance claim reclamo de aseguranza

reclamo; reclamación – claim

recomendar – to refer

recursos – remedies

reducción de la tasa de interés por pago de punto(s) al originar un préstamo; reducción de tasa de interés por pago adicional (P.R.)

buy down; buydown

comprar un interés mas bajo

refinanciamiento con desembolso de efectivo; refinanciamiento con sobrante (P.R.) – cash-out refinance

refinanciamiento; refinanciación – refinancing

refinanciar; refinanciando

refinanciar – refinance

registrador recorder registro público

registro de crédito – credit record

Registro Nacional de No Llamar – National Do Not Call Registry

registro; registrar – record

grabar

reglamento del código de construcción – building code regulations

reglas de interpretación – rules of construction

reglas; reglamentos de construcción

regulación – regulation

relación deuda-ingreso total (conocido por las siglas DTI) – total debt-to-income ratio

relación deuda-ingreso; VER total debt- to-income ratio, back end ratio

relación préstamo – valor (LTV, por sus siglas en inglés)

loan-to-value ratio (LTV)

remitir (a un evaluador de solicitud de préstamo hipotecario)

refer (to an underwriter)

referir

renovación – renewal

renuncia; exención – waiver

reparación repair reparar

representante hipotecario mortgage banker prestamista hipotecario

representantes de beneficiarios – representative payee

rescisión; período de rescisión

rescission; rescission period

reserva de efectivo – cash reserve

residencia – residence

residencia principal -primary or principal residence

residente documentado – documented resident

residente legal – legal resident

residentes de instituciones de cuidado a largo plazo – residents of long-term care facilities –

responsabilidad civil – liability

responsabilidad solidaria – joint and several liability

respuesta de la compañía; empresa – company response

retraspaso – reconveyance

reubicación – relocation

moverse de (vivienda)

revelación; divulgación – disclosure

revitalización – revitalization

robo de identidad – identity theft

S

salario base; ingreso base – base income

saldo balance monto

saldo del capital pendiente outstanding principal balance monto del balance

saldo original del principal original principal balance monto original del balance

salvaguardar y/o reparar la propiedad securing and/or repairing the property asegurar y/o reparar la propiedad

satisfacer; cancelar; pagar – satisfy

liquidar

seguro insurance aseguranza

seguro contra incendios fire insurance aseguranza de fuego

seguro contra inundaciones – flood insurance

aseguranza de inundaciones

seguro contra riesgos – hazard insurance

aseguranza contra riesgos; aseguranza de fuego

seguro de automóviles auto insurance aseguranza de auto

seguro de crédito credit insurance aseguranza de crédito

seguro de ingreso suplementario supplemental security income (SSI) ingreso del seguro; seguro social

seguro de protección de bienes financiados – guaranteed asset protection insurance

seguro de responsabilidad civil – liability insurance

aseguranza de responsabilidad civil

seguro de título – title insurance

aseguranza de título

seguro de vida para garantizar el pago de deuda hipotecaria – mortgage life insurance

aseguranza de vida para garantizar el préstamo

seguro de vida sobre el crédito – credit life insurance

seguro hipotecario (MI, por sus siglas en inglés) – mortgage insurance (MI)

aseguranza de préstamo

seguro hipotecario privado (PMI, por sus siglas en inglés) – private mortgage insurance (PMI)

seguro bancario; aseguranza hipotecaria

seguro para propietarios de vivienda – homeowner’s insurance

aseguranza de casa

seguro sobre la propiedad property insurance aseguranza de la propiedad

sentencia de divorcio – divorce decree

sentencia que impone responsabilidad personal – personal judgment

ser dueño de vivienda – homeownership

ser dueño de casa

Ley de Ayuda Civil a Miembros de las Fuerzas Armadas

Servicemember Civil Relief Act (formerly known as Soldiers & Sailor Civil Relief Act)

Servicio de Impuestos Internos (IRS, por sus siglas en inglés) – Internal Revenue Service (IRS)

Servicio de Vivienda Rural (RHS, por sus siglas en inglés) – Rural Housing Service (RHS)

servicio financiero para el consumidor – consumer financial service

servicios de inspección de construcción

building inspection services servicios de inspección física; servicios de inspección de casa

servicios públicos – utilities

servidumbre – easement

sistema automático de pago de facturas – automatic bill pay system

sistema de alcantarillado; sistema de desagüe sewage system

drenaje

sistema de enfriamiento – cooling system

situación financiera personal – personal finance

situación laboral employment status estado de empleo

sobrante – surplus

sobregiro – overdrawn

sobregiro; descubierto – overdraft

socio – partner

solicitar (un préstamo); aplicar (un pago) – apply

pedir un prestamo

solicitud de préstamo hipotecario – mortgage loan application

solicitudes de caridad – charity appeals

sorteos sweepstakes rifa

subsidio – subsidy

sucesor en interés del prestatario – successor in interest of borrower

sueldo; salario – salary

suplantación – impersonation

sustancias peligrosas; substancias peligrosas – hazardous substances

T

tabla de tasas de impuesto(s) – tax rate table

taller; curso; seminario – workshop

talón de pago; talonario (P.R.) – pay stub

talón de cheque

tarjeta de crédito – credit card

tarjeta de crédito con depósito en garantía – secured credit card

tarjeta de crédito asegurada

tarjeta de residente legal – legal resident card

mica

tasa de acumulación del interés – interest accrual rate

tasa de impuesto – tax rate

tasa de interés – interest rate; rate of interest

tasa de interés ajustable; tarifa ajustable – adjustable rate

interés variable

tasa de interés del pagaré – note rate

tasa de interés fija fixed interest rate interés fijo

tasa de interés inicial initial interest rate interés inicial

tasa de interés máxima – interest rate cap; interest rate ceiling

interés máximo

tasa de interés máxima durante la vigencia del préstamo – lifetime cap

tasa de interés mínima interest rate floor interés mínimo

tasa de interés variable – variable rate

tasa de minorías con vivienda propia – minority homeownership rate

tasa de porcentaje anual annual percentage rate (APR) costo real del préstamo

tasa efectiva – effective rate

tasa inmodificable – lock-in rate (rate lock-in, rate lock)

congelar el interés

tasa máxima – rate cap

tasación – assessment

tasación; avalúo – appraisal

valuación; evaluación

tasación; avalúo fiscal – tax assessment

tasador – appraiser

valorador; evaluador; perito evaluador

tasar la propiedad – assessing the value of the property

valuar la propiedad

tenencia conjunta – joint tenancy

bien de copropiedad

tenencia conjunta con derecho de supervivencia

joint tenancy with right of survivorship bien de copropiedad con derecho de supervivencia

tercero – third party

tercera persona

terminar – terminate

término(s) – terms

terremoto; sismo earthquake temblor

terreno; inmueble – land

un lote; lote baldío

tiempo de tramitación (el papeleo en caso de un préstamo); tiempo de

procesamiento (tecnología, informática) – processing time

tifón – typhoon

tipo de propiedad – property type

titular del pagaré – note holder

título (de la propiedad); cargo (puesto) – title

título de fideicomiso deed of trust hipoteca

título de propiedad carente de defectos – clear title

título limpio

títulos respaldados por hipotecas – mortgage-backed securities

tomar posesión; secuestrar – seize

trabajador autónomo; empleado autónomo – self-employed

trabajo por sí mismo; trabajar por su cuenta

trabajo a tiempo parcial; trabajo a medio tiempo – part-time job

tramitación de préstamos loan processing procesamiento de préstamos

transacciones por cajero automático – automated teller machine transactions

transferencia de dinero – money transfer

transferencia de remesas – remittance transfer

transferencia electrónica de fondos – electronic funds transfer

transferencia; transferir – transfer

traspaso; traspasar

transferencias automáticas por cámara de compensación bancaria automated clearinghouse transfers

transferencias electrónicas – wire transfers

transferencia electrónica bancaria

transferir; traspasar – convey

transmitir

traspaso de la propiedad o de un interés beneficioso en el deudor transfer of the property or a beneficial interest in borrower

tutores de propiedad – guardians of property or conservators

guardianes de propiedad

U

ubicación location lugar

unidad unifamiliar moderna construída en una hilera de casas similares; unidad unifamiliar construída en un complejo habitacional

townhouse – town-house

unifamiliar – single-family

usufructuario – beneficial owner

V

valor – value

valor de mercado – fair market value; market value

precio de mercado

valor de mercado de alquiler – market rent

valor de mercado para renta

valor de reemplazo – replacement value

valor fiscal; tasación fiscal – assessed value

valuación fiscal; evaluar la propiedad

valor neto – net worth

valor real de mercado; valor actual en efectivo actual cash value

valores – securities

vecindario neighborhood zona; barrio

vecindarios de personas pertenecientes a las minorías – minority neighborhoods

vencido y pagadero – due and payable

vencimiento anticipado – acceleration

vendedor seller dueño

vendedores de puerta a puerta door to door salesperson vendedor(es) ambulante(s)

venta – sale

venta con cláusula de arrendamiento – sale-leaseback

venta con cláusula de renta

venta en corto short sale venta corta

VER Servicemember Civil Relief Act – Soldiers and Sailors Civil Relief Act

verificación de antecedentes – background check

revisión de antecedentes

vigencia del préstamo – life of loan

vivienda a precio asequible – affordable housing

vivienda con precio accesible

vivienda unifamiliar (1 – 4 unidades) – single-family home (1 – 4 units)

casa singular – vivienda; casa; hogar

home; house

viviendas prefabricadas manufactured housing; manufactured homes casas prefabricadas

voluntades anticipadas; directrices avanzadas advance directives

Z

zona zone área

zonificación – zoning